Twenty-ninth Sunday in Ordinary Time

Announcements from our bulletin of October 22, 2017

From the moment of our founding in 1882, charity has been the first principle of the Knights of Columbus. We are men of faith and men of action. Our charitable activities encompass an almost infinite variety of local, national and international projects.

From international charitable partnerships with Special Olympics, the Global Wheelchair Mission and Habitat for Humanity to our own Food for Families and Coats for Kids projects and other purely local charities, the opportunity to work together with fellow Knights and their families is virtually endless.

If you’d like to be a part of an international organization of more than 1.8 million Catholic men whose principal work involves helping others in need, we’d like to meet you and invite you to join us.

Become a Knight meet us.

Contact Info: Mario A. Ceballos (305) 360-9811 / .

It’s World Mission Sunday!

Celebrate, pray and learn about being missionaries of faith, in accompanying those most in need in our own communities and throughout the globe; and please be generous in the second collection which will support more than 1,150 dioceses in Asia, Africa, Latin America and the Pacific Islands.

Learn more! The call to mission has something for every loving heart.

How are you being called to mission?

For more information contact the Mission Office at (305)762-1236 or

Please come and join us for the Celebration of the Resurrection Mass to be held on

October 28, 2017 at 11:00 am

In the Chapel of Our Lady of Lourdes Catholic Church.

May She Rest in Peace.

Dear Our Lady of Lourdes Family

We would like to announce the passing of our beloved friend, Norma Bancroft, a long time active parishioner of Our Lady of Lourdes Parish.

Ms. Norma Bancroft was one of the founding members of our church, who served our parish community in different ministries such as Eucharistic Minister, Lector, and Ministry to the Sick and the Poor of the Parish.

Our Parish Respect Life Ministry will be collecting baby items for mothers in need.

Please take a teddy bear from either tree at the church lobby or the back of the chapel and purchase a new baby item as listed. Bring the unwrapped item to the Parish Hall on

Saturday 28th or Sunday 29th, before or after every mass.

Used items in excellent conditions, such as crib, mattresses, sheets, strollers and maternity and baby clothes. All items will be donated to the Respect Life Emergency Pregnancy Center.

Help us support mothers in need who have said YES to life, the material and spiritual support they deserve so that their babies may enjoy a marvelous beginning to their lives.

“Children are a gift from God. The fruit of the womb in His reward” (Psalm 127:3)

El ministerio Respeto a la Vida de nuestra parroquia estará recogiendo artículos de bebé para madres necesitadas.

Por favor, tome uno de los ositos de alguno de los árboles que se encuentran a la entrada de la iglesia ó en la capilla, compre el artículo que se indica y tráigalo, sin envolver, al Salón parroquial el

28 ó 29 de octubre, antes ó después de cada misa.

También recogemos artículos usados en perfectas condiciones, cunas, colchones, sábanas, coches y ropa de maternidad ó de bebé. Todo lo recogido será donado al Centro de Emergencia del Embarazo.

Ayúdenos a darles a estas madres necesitadas que han dicho SI a la vida, el apoyo material y espiritual que merecen y sus bebés puedan disfrutar de un maravilloso comienzo de sus vidas.

“Herencia de Yahveh son los hijos, una recompense el fruto de las entrañas” (Salmo 127:3)

Please join us for a special celebration with a Multilingual Mass at 7:00pm on Thursday, November 2, 2017

To remember our loved ones called home to the Father.

Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. Rom. 12:15

If you have a family member who have passed away in this last year (October 2016-October 2017), please send us a picture with your loved one’s name, age and date of death toand please include your name, number and email address. You can also drop the picture with all this information when you come to Mass.

We will have All Souls Mass in Remembrance.

Por favor, únase a nosotros en una celebración especial con una Misa Multilingüe el Jueves, 2 de Noviembre del 2017 a las 7:00pm.

Para recordar a nuestros seres queridos Llamados a la casa del Padre.

Alegraos con los que se alegran; llorad con los que lloran. Rom. 12:15

Si usted tiene un familiar que haya fallecido en este último año (Octubre 2016-Octubre 2017) por favor envíenos una fotos de su ser querido con el nombre, edad y fecha de muerte ay por favor incluya su nombre, numero y dirección de correo electrónico. También puede traer la foto con esta información cuando venga a Misa.

Tendremos la Misa de todas las Almas para recordarlos.

On Feast Day: November 3rd at 7:00 pm in the Main Church.

The St. Martin de Porres Ministry welcomes you all to participate in the mass of this reverend, beloved and miraculous saint, called “ Martin of Charity,” on his feast day.

More information: Jennifer or Rosa Springer (305) 332-2724 / .

En su día de fiesta: 3 de noviembre a las 7:00 pm en la Iglesia principal.

El ministerio de San Martin de Porres invita a todos a participar en la misa de este santo amado, querido y milagroso, llamado “Martin de la Caridad,” en el día de su fiesta.

Our Father has blessed us with a beautiful church which is our home to worship and to come together as a big family in Christ that we are. Our facilities are always available for all of us and in order to keep it beautiful and available we need to give of our time and talents to clean and fi x what is needed.

Let’s get together as a family and give back to each other and our church by joining our eff orts on the following dates:

November 4th from 11:30 am to 1:30 pm

Phase 1/ Main Church and Chapel

  • Polish and clean church pews.
  • Maintain and repair acoustic foam under pews.
  • Tighten and replace screws in pews and kneelers.
  • Clean foot prints and shoe scuffs against walls, baseboards, paint where necessary.

Phase 2/ Main Church and Chapel

  • Clean doors and baseboards of bathrooms in the vestibules, paint where necessary.
  • Clean main entrance doors to the church, shoe scuffs and scratches, paint where necessary.
  • Clean side entrance doors to the church, doors from chapel to the main church and main entrance to the chapel, shoe scuffs and scratches, paint where necessary.

Phase 3/ Parish Hall

  • Repair and clean all white folding chairs and tables.

Volunteers can register sending an email to or by calling the office at (305) 386-4121 extension 103

Nuestro Padre nos ha bendecido con una hermosa iglesia la cual es nuestra casa para adorar y unirnos como la familia grande que somos en Cristo. Nuestras facilidades están siempre disponibles para todos nosotros y para mantenerlas hermosas y disponibles debemos ofrecer nuestro tiempo y talento para limpiar y arreglar lo que sea necesario.

Unámonos como familia y démonos unos a otros y a nuestra iglesia uniendo nuestros esfuerzo en los días siguientes:

Invites all kids Ages 8 to 13 old
on November 4th and 5th.

Our Lady of Lourdes Catholic Church
11291 SW 142th Avenue, Miami
St. Bernadette Hall

We will live wonderful moments, learning, praying and having a lot of fun.

Come and spend beautiful days with Jesus!

Only: $45 per child (Two Days).

For more information call
Waleska - (305) 962-7386 | Manuel - (305) 283-4985

Click here to download Registration Form >>

We are currently accepting applications for new Altar Servers and will hold our annual training on the day and time below:

Saturday, November 11, 2017 at 11:30am.

If you have completed you First Communion and are at least in 4th grade, you are welcome to join our Ministry.

Registration forms can be found at the parish office or you can contact:
Daniel Elie - (305) 903-7688
Michelle Rodriguez at (305) 987-1879.

The training will be held in the main Church.

November 12th.

Th is weekend will be a time for you to renew and deepen your relationship with God, so that you open up your heart, listen to His Word, and let yourself be guided by Jesus and the Holy Spirit.”

For more information:
Maria Nunez: (786) 200-4011
Katia Gauchier: (786) 546-9542

Donation: $120 / for Women 21 years and older.

We are beginning another exciting season with many special events, including our Christmas Concert which will take place on December 15th.

Come and join us!

Registration :

Estamos empezando otra temporada emocionante con muchos eventos especiales, incluyendo nuestro Concierto de Navidad que tendrá lugar en el 15 de Diciembre.

Ven y únete a nosotros!

Gifts of stock avoid capital gains tax! If you own appreciated stock, you may wish to consider giving the stock to the parish rather than cash. You are able to deduct the full value of the stock, avoid capital gains tax and make a substantial gift to the parish.

For more information, contact the rectory or call the Offi ce of Planned Giving at (305) 762-1110.

¡Las donaciones de acciones evitan los impuestos sobre las ganancias de capital! Si usted posee acciones apreciadas, puede considerar ofrecer esas acciones a la parroquia en lugar de dinero en efectivo. Usted podría deducir el valor total de las acciones, evitar el impuesto sobre las ganancias de capital y hacer un regalo de importante a la parroquia.

Para obtener más información, póngase en contacto con la rectoría o llame a la Ofi cina de Donaciones Planifi cadas al (305) 762-1110.

Notice of Non-Affiliation and Disclaimer

Our Lady of Lourdes Parish is not affiliated with any private, individual fundraising campaigns including Go Fund Me accounts.

All sponsored fundraising activities are published and run by the parish or school.

Our Lady of Lourdes does not oversee, manage or review any private fundraising activities. Please direct any questions about parish sponsored fundraising to the parish office.